Lázár Ervin: A fehér tigris

Otthon hívatta Káptalant.

- Na, mondja csak el még egyszer, mi történt a feleségemmel?

- Én nem...

- Ne hazudjon!

- Az állomásra vittem. Ő kérte - mondta Káptalan.

- S miért tagadta le?

- Megsajnáltam - válaszolta sötét arccal a tiszt -, menekülni akart.

- Megsajnálta?... Hova utazott?

- Nem tudom...

Makos Gábor vértelen arccal az ágyára heveredett. Párnát gyűrt a feje és a fal közé.

- Maga akarta - mondta halkan, s ordítva hozzátette: - Álljon oda, középre!

Káptalan odaállt.

- Utoljára kérdezem, hol van Erzsébet?

- Nem tudom.

- Rövidesen tudni fogja... Dolgozd meg! - szólt a tigrisnek.

Káptalan az ajtó felé ugrott, de a tigris már a mozdulat elején rávetette magát, leteperte.

Makos Gábor maga is meglepődött, hogy a tigris a kínzások milyen változatos tárházát ismeri. Bizsergő háttal nézte a földön kínlódó férfit, arra várt, hogy felüvöltsön. De Káptalan nem jajgatott. Talán, ha ordít, előbb abbahagyatja Makos Gábor. Így csak akkor mondta, hogy ,,elég'', amikor már rongycsomóként feküdt a férfi a földön. Megvárta, amíg magához tér.

- Most sem tudja?

- Honnan tudnám - suttogta Káptalan.

- Na, akkor tovább - mondta Makos Gábor a tigrisnek.

Káptalan feljajdult, eltakarta az arcát. Makos Gábor elégedett volt. Most már ordít. Puhul a gazember. De Káptalan perceken belül elájult. A tigris lucskosan, harmonikázó horpasszal állt mellette. Az ájultat nem bántotta.

Makos Gábor a pincébe záratta Káptalant.

- Az életükkel felelnek érte - mondta a személyzetnek. - Ha megszökik, maguk is így járnak. S ha a városban híre megy, akkor sem állok jót magamért. Megértették?!

Minden délelőtt fölhozatta a tisztet, és megkínozta. Végül már mozogni sem tudott a szerencsétlen ember, ölben hozták fel a pincéből a ,,reggeli tornára''. Így nevezte Makos Gábor.

De akár tudott Káptalan Szolga Erzsébet hollétéről, akár nem - nem vallott. Elhaló hangon jajgatta:

- Ha megöl, se tudok semmit mondani.

Makos Gábor ebben az időben sokat járt el a városba. De mintha indulásáról azonnal értesült volna mindenki - eleinte egy lélekkel sem találkozott. A Sárkányban szokott inni, kényszerű ivócimborákat a szomszéd házakból, hivatalokból parancsolt ki magának. Aztán néhány, mindenre elszánt fickó megvárta őt a Sárkányban. Félelmüket legyőzte az ingyen ivás lehetősége. Makos Gábor ezekkel sem bánt különbül, mint a többiekkel, ha kedve kerekedett, négykézláb mászatta őket a Sárkány linóleumpadlóján, vagy megzargatta őket a tigrissel. A haverok azért nem maradtak el. Igaz, jókedvében jutalmazott is, állásokat, lakást, pénzt, földet osztogatott a pernahajdereknek. A Városi Tanács szó nélkül teljesítette minden parancsát. Csak egyszer próbált Lestyán beszélni Makos Gáborral.

Ráuszította a tigrist, s harsányan röhögött, amint a már soványságából rég kilábalt, gömbölyödő elnök eszeveszetten futott a kapu felé.

Társaságához nők is csapódtak, nem különbek, mint a ,,barátok''.

Esténként nagy orgiákat rendeztek Makos Gábor házában.

A rémüldöző város kezdett felocsúdni, megszokták Makos Gábor jelenlétét, s hogy szokásokat vett fel, most már szokásaihoz igazodtak. Még hálát is éreztek a vagányok és kurvák iránt.

De akkor a tigrises férfinak új kedvtelése támadt. Díszes meghívókat nyomtatott, a város minden vezetőjét ,,garden party''-ra hívta. Az aranyozott meghívó aljára fenyegető, fekete betűkkel ezt nyomták: ,,megjelenés ajánlatos''.

Hiánytalanul eljöttek. A vagányok és a vezetők egymás mellett ültek a gazdagon megterített asztalok körül. Talán fel is vidultak volna a meghívottak, ha Makos Gábor föl nem hozatja a pincéből a magatehetetlen, foltosra vert arcú Káptalant. De felhozatta, odaültette a vendégek közé.

- Egy kis betegségen esett át - magyarázta a meghökkent társaságnak, s szívélyesen kínálgatta Káptalant.

A tiszt nem nyúlt se italhoz, se ételhez.

A magányos szerencsétlen figura balsejtelemmel töltötte el a vendégeket - s egyre disszonánsabb lett a vagányok és a kurvák hangoskodása is. Bekapcsolták a zenegépet, táncra kerekedtek. A tisztes polgárasszonyok vonakodva indultak táncba a vigyorgó vagányokkal. Makos Gábor azért esküdni mert volna rá, hogy tetszik nekik a hecc.

Ő Lestyán feleségét választotta.

- Maga tetszik nekem.

- Megtisztelő - mondta zavart mosollyal az asszony, s Makos Gábor válla fölött a férje után kémlelt.

Lestyán a szoba egyik távolabbi zugából nézte őket, rángott a szája széle. Az asszony rántott egyet a vállán, partneréhez simult.

- Emlékszem magára a hegyről - mondta a férfi -, véznácska volt akkor. Most kitelt, megszépült, nem is gondoltam, hogy ilyen szép is tud lenni.

- Jobban élünk - mosolygott rá a nő.

- Főúrian, igaz?

- Úgy, de azért az úr maga. Ezt mindenki tudja, hogy ebben a városban Makos Gábor az úr.

Furcsán mondta ki a nevét, Makos Gábor fölkínálkozásnak érezte. Megbizsergett a háta.

A vagányok akkor már elemükben voltak, ordítoztak, dühítették a férjeket.

- Na, ebből elég volt - mondta halkan Makos Gábor, és elengedte az asszonyt.

Intett az inasnak, hogy kapcsolja ki a zenegépet.

A hirtelen támadt csendben mindenki feléje fordult. Lestyánné mellette állt, elnyílt szájjal, palástolatlan csodálattal nézte a férfi gőgös arcát.

- Hazamehetnek - mondta Makos Gábor.

Az egyik vagány abban a hitben, hogy ők még maradnak, fölkiáltott:

- Egypár pipit azért itt tarthatnánk.

- Ti is hordjátok el magatokat! - mondta hidegen.

Lestyánné lesütött szemmel kezet nyújtott.

- Hát, akkor viszontlátásra!

- Maga marad - mondta neki Makos Gábor.

A nő meggyőződés nélkül tiltakozni kezdett, de a férfi pillantása elhallgattatta.

A vendégek menekültek. Elszoruló szívvel siettek a kapuig, s még akkor sem lélegeztek föl, amikor már jó messzire voltak a háztól.

Lestyán még ott lézengett a szobában, tétova léptekkel elindult feléjük.

- Igazán jól éreztük magunkat - mondta Makos Gábornak, és ideges mozdulattal nyújtotta a karját feleségének.

Makos Gábor a szeme közé nevetett.

- A nagyságos asszony úgy döntött, hogy marad.

Az asszony jeleket próbált adni a férjének. Nem nagyon bánta, hogy Makos Gábor is látja.

- Ne erőlködjön, elnök úr! Ugye, ma nem akar futni?

- Tiltakozom, ez...

Makos Gábor hosszút szisszentett a fogai közt. A tigris odalépett hozzá, ránézett.

A mérnök kihátrált az ajtón, a folyosóról behallatszottak sietős léptei.

A nő úgy szeretkezett, mint egy kiéhezett szuka. Makos Gábornak leginkább az nem tetszett, hogy a tigris jelenléte egyáltalán nem zavarta.

- Veled akarok élni, te vagy a legcsodálatosabb a világon - suttogta a fülébe a nő. - A világ ura lehetsz, ha akarod.

Másnap reggel elzavarta.

Most már ritkábban járt le a városba, a polgárokra mégis ezek a napok hozták az igazi megpróbáltatásokat. A ,,haverok'' felkutatták a legszebb nőket, s mint a marhavásárra az állatokat, ötösével hajtották a villába. Makos Gábor kupecként mustrálta őket, s - ahogy a marhavásáron szokás - választott. A többin a haverok osztoztak. Igaz, ekkor már belőlük is kevés maradt, a legtöbbjének ez a mulatság már sok volt - szép csendesen lekoptak.

A nők menekültek a városból, de mindannyi mégsem tudott elutazni. A férfiak szervezkedtek, tenni akartak valamit, de a vezetőség, Lestyánnal az élen, csitította őket, nehogy még nagyobb veszedelem szakadjon rájuk. Olyannyira, hogy a nőkre vadászó vagányokat karhatalommal őriztette a város, nehogy, valaki kezet emeljen rájuk. Féltek a tigrises ember bosszújától. Csak az ég felé kiáltott átkok sűrűsödtek meg a város fölött.

Makos Gábor aztán beleunt ebbe is. Keservesen egyedül érezte magát. A vagányokat kitiltotta a házból, naphosszat járt körben a kertben - a személyzet ijedten figyelte, ahogy, rója a köröket, azt hitték, megbolondult.

Két hét múlva már kitaposott gyalogúton körözött; a tigris feketén, eszelősen ugrándozott mögötte.

Akkor már nagyon régen nem látta Káptalant. Magához rendelte. A tiszt valamelyest megerősödött, de még mindig tétován, lassan járt, sokáig állni se bírt.

Makos Gábor leültette.

- Beszélgessen velem!

Káptalan nem szólt, rosszat sejtve nézett kínzójára.

- Úgy bántak velem, mint a kutyával, emlékezzen rá. Ha tudnak, megölnek.

Káptalan nem válaszolt.

- Mit hallgat! Megöltek volna, igaz?!

- Igaz - mondta sötéten Káptalan, s szemét nem vette le Makos Gábor arcáról.

- Örült volna neki, mi?

- Én mindig segítettem önt.

- Segített... - színészkedve felnevetett. - De örült volna, ha megölnek?

- Akkor nem tudhattam, amit most. De ha tudom, magam ölöm meg.

Elhallgatott, nem tudta, helyes volt-e ezt mondania. Csendben hozzátette:

- Magának is jobb lett volna.

Makos Gábor mereven nézte a meggyötört, csonttá aszott embert.

- A végén még rendes ember lesz a gonoszságaimtól - mondta gunyorosan.

Káptalan lehajtotta a fejét.

Makos Gábor az ablakhoz sétált, bámulta az őszi kertet.

Fújt a szél, a levelek úgy hullottak a fákról, mint a zuhanóbombázók.

- Nem lebegnek, figyeli, zuhannak.

- Nem értem - fordult feléje ültében Káptalan.

Makos Gábor mélázva hallgatott. Visszasétált Káptalanhoz.

- Elmegyek innen - mondta. - Megkeresem Szolga Erzsébetet, és híremet se hallják soha. Vele akarok élni.

- Ő már nem akar magával.

- Honnan veszi?

- Tudom.

- Tehát azt is tudja, hol van? - emelte fel a hangját.

- Tudom.

- Ne hazudjon!

- Miért hazudnék? Érezte ön kezdettől, hogy tudom... És azt is, hogy nem mondom meg.

Makos Gábor előrehajolt.

- Mert szereti, mi?

- Igen. Az első pillanattól. És ő tett jobbá, nem az ön gaztettei.

- Gaztett - ismételte automatikusan. - Szóval ez folyt a hátam mögött.

- Nem folyt a háta mögött semmi. Jellemző, mennyire nem ismeri Erzsébetet.

- Ne Erzsébetezze!

- Erzsébet a legtisztább ember a világon.

- Igen? Hát akkor most azonnal megmondja, hol van.

- Soha - mondta eltökélten Káptalan. - Inkább meghalok.

- Meglátjuk. - A tigrishez fordult. - Rajta!

A tigris kelletlen léptekkel indult Káptalan felé.

- Gyerünk! - üvöltötte Makos Gábor

A tigris meglódult. Káptalan fölugrott, minden erejét összeszedte, felkapta a széket, és a tigris felé csapott.

Az állat elugrott az ütés elől, vinnyogva hátrált.

Mindketten csodálkoztak. Makos Gábor még egyszer elmotyogta a parancsot, de a tigris nem közeledett Káptalanhoz.


dugo@szepi.hu